弦,一縷纖細的金髮垂在他的脖頸上,“它的創作和產生,是為了心靈的快樂,而不是為了有用——這是人人都愛著的荷馬說的。我無法比偉大者們說得更好,但也許我有別的表達方式……”
他吟起一首古老的詩。
這是一個發生在巴比倫的愛情故事。喬萬尼已忘了他曾在哪本古籍中讀到過它——是維吉爾的著作,還是奧維德的長詩?但從未有一次,這首詩像如今這樣強烈地觸動了他:
一對青年男女墜入了愛河,家族的世仇卻使他們難以結成眷侶。在漫長的反抗與掙扎後,兩人最終選擇以擁抱的姿態死去,鮮血染紅了身旁桑樹的根系,桑葚從此成了代表愛情之壯美的紫紅色。洛倫佐吟唱的是故事的前半段,那是一個夏日,在達芙涅化身的月桂樹下,彷彿是命中註定,又彷彿是一次意外,男女主角遇見了彼此。
“快跑,躲開她,躲開那致命的火,
那火焰兇猛,將撕裂你的心;
但人們總會聽到瑪雅的低語:
‘不要拒絕五月發生的愛情’……”
一陣柔和的風吹過,喬萬尼聞到風中鳶尾花的芬芳。洛倫佐的聲音溫柔而殷切,他的音樂和敘述彷彿有一種魔力,能輕易浸潤他人的靈魂。一章終了,他輕聲念起另一首詩,有關另一些人造的偉大之物——
“有靈魂的人造物,能夠避開
時間的摧殘,趣味與命運的變遷,
正如在任何人的筆尖與墨跡之中
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.ebook8.cc
(>人<;)