<!--go-->
“這是什麼曲子?我在曲子裡聽到了愛情,就好像我讀小學時候,看到瑪麗的時候一樣!”一名白人小提琴手匆匆趕過來問道。
“是的,我們也聽到了愛情,謝謝您的演奏,您給了我和伊莎貝拉一次值得回憶的紐約之旅!我叫皮埃爾,我和伊莎貝拉同樣想知道這首曲子叫什麼名字,在那裡能買到唱片?”觀眾群中那對情侶走了過來,在琴盒裡丟下一張二十元的美鈔,其它觀眾也或多或少放了些,甚至那幾位街頭藝術家也丟下了鈔票。
看到這一幕,郭燕直接傻了,這一手還真的可以啊,但是為什麼前面沒什麼反應,到《梁祝》的時候,大家夥兒的反應卻是如此激烈呢?還有,起明剛才的演奏似乎和往日有所不同。
在現在的中國交響樂團,大家推崇的還是西方的名曲,郭燕還不大明白民族的才是世界的道理;對於這些聽多了西方經典的聽眾和藝術家來說,一首帶有濃郁異域特色的新曲子的確值得他們關注,而且這首曲子還出現了全新的技法,另外演奏者的感情融入也非常到位,既然如此,為什麼要吝惜自己的掌聲呢?
“Thanks,thanks…..yes,this-song-is-love……”沈隆學著王起明的樣子,用蹩腳的英文和他們交流著,“this-song-from-China,name-is-《The-Butterfly-Lovers-Violin-Concerto》。”《梁祝小提琴協奏曲》的英文王起明倒是很熟,畢竟也是混交響樂團的。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.ebook8.cc
(>人<;)