電腦版
首頁

搜尋 繁體

第一卷 父輩的旗幟 第八十四章 信

熱門小說推薦

最近更新小說

致貝拉口中的那位維多:

維多,如果你覺得這個名字更加適合你,那麼我就這麼稱呼你吧。

這是貝拉告訴我的,貝拉說曾經在東維基亞見過你。不瞞你說,我曾經在那個地方逗留過一段時間,在小東湖城尋求過當地學者的幫助,但是可惜,沒有人見過一個說斯瓦迪亞語的貴族青年。我說的這個貴族就是你。

貝拉跟我說,你似乎對於你自己叫做維多這件事情非常的固執,而且認為你自己是羅曼諾夫家族的一員。我不知道你這幾年經歷過什麼事情,但是我真的要問你一句,你不用回答任何人,你只用自己好好地想一想:你真的是維克托.羅曼諾夫嗎?如果你非常的確信,那麼我的妻子,也就是呆在我住所的那位美麗的女士,會給你一枝點著的蠟燭,你可以將這封信燒燬。實際上,我覺得這種事情的可能性非常的小,因為的妻子非常的熟悉你家族的某位成員,我的妻子如果不能確定你就是屬於那個家族的一員,這封信,是不會到你的手上的。

或許是一句對話,或許是一段口音,甚至,只是看你一眼,我的妻子就能確定這一點,她是我見過最聰明的人之一。如果你正在看這封信,那說明,你已經得到了她的確認。既然你看到這裡,依然沒有決定燒燬這封信,我希望你能看一看之後的內容。

我曾準備做你的老師,出於對你祖父的尊重和對你父親的理解,我認為。當你需要幫助的時候,我是可以給你提供最好的教育的。我不知道你這些年經歷過什麼事情,上一次見你的時候,你只是一個平平無奇的男孩。現在應該已經是一個青年了。現在的這個時代,男孩比劍要高的時候,就必須要學會拿劍去做一個男人了,所以我希望你不要再把自己當成一個孩子,如果貝拉說的沒錯,你的父親有著男人的外表,內在卻如嬰兒一樣,而你卻反過來。在故事裡面,你父親這樣的人惹人嚮往。但是這個世界對於這樣的人太殘酷了。你父親年輕又勇敢,高尚又偉大,所以最後他死在一個不起眼的地方,那些他幫助過的人大半不感激他,更談不上理解他了。

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理網頁】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。

使用【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟並收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通網路。

收藏網址:www.ebook8.cc

(>人<;)