崔鶯鶯問道:“剛才你說你是‘一樹梨花壓海棠’,你知道此句什麼意思嗎?”
“這一句主要用來對仗上一句‘風流倜儻勝明星’的,意即梨花比海棠花更好的意思。”張錚解釋道。
“張哥,你說的好像不對,原詩是這樣的:十八新娘八十郎,蒼蒼白髮對紅妝。鴛鴦被裡成雙夜,一樹梨花壓海棠。這裡的‘梨花’指的是八十歲的白髮老翁,‘海棠’指的是年輕貌美的紅顏少婦。說的是八十老翁,壓在紅顏少婦的身上,來了個‘老牛吃嫩草’,而不是誰比誰更厲害,所以,你屬於詞不達意,胡亂用詞而已。”崔鶯鶯說道。
“經妹妹這麼一提醒,俺猶如‘認錯了郎,上錯了床’一樣,的確是引錯了詞,用錯了地方。妹妹好厲害,謝謝了。”張錚感謝道。
“沒什麼值得感謝的,我學的專業是文學,所以,這方面的知識比一般的人多了一點而已。張大哥倒是給了我不少驚喜,才值得感謝呢!”崔鶯鶯謙虛的說道。
“哥哥能給你什麼驚喜呀?純粹是逗著你們玩玩而已,哥哥渾人一個,當不得真的。比如這句‘一樹梨花壓海棠’,其實是北宋大才子蘇東坡調侃好友的。”張錚笑道。
“啊!張大哥原來知道這句詩的來歷呀?”崔鶯鶯問道。
“當然知道了。想當初,蘇軾的好友張先,80歲時娶了一位18歲的小妾,他在興奮之餘,作了一首詩,來抒發自己心情:
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.ebook8.cc
(>人<;)