就好像真的覺得露絲在他心中富有魅力一樣,這位吸血鬼裝作普通青年,就算說話之前經過了思考,也往往顯得過於魯莽,這讓他的話更具有說服力,容易讓人相信。在卡爾的心中,那些牙尖嘴利的人往往像個政客,讓他感到不自在,反而是這些不擅長交際的人的話往往很少摻假。
克萊爾不知道德斯蒙德要做什麼。
聽說傑克只是個流氓,來到這艘船上全憑運氣德斯蒙德猶豫了一下,您也好,您的未婚妻也好,我覺得跟他打交道並不是件體面事特別是您的未婚妻。
傑克他克萊爾想要反駁,雖然德斯蒙德並沒有說謊,但是遭到了這麼苛刻的評價,他還是為傑克感到不值。不過德斯蒙德沒有給他這個機會,克萊爾想說下去,卻驚訝地發現,他發不出聲音了,那顯然是這隻吸血鬼做的手腳。他後背全是冷汗,有種不好的預感在他的心中湧現。
這是克萊爾與生俱來的直覺,是他尚還未發現自己的特別之處,儘管這樣,但是可以確認的是,克萊爾的直覺從來沒有出錯過。
我早就知道他只是個流氓了卡爾冷笑了一下,露絲只是被他的花言巧語矇蔽了,她遲早會發現那個小子是什麼貨色的
德斯蒙德坐在克萊爾身邊,他摘下手套,被陽光灼傷的手背已經完全癒合了。他隨意彈出了一串流利的音節,那種華麗但詭異的琴聲讓卡爾變得更加焦躁。不過良好的教養讓他不會在大庭廣眾之下發火,並且對方畢竟是他愛著的人。想到這些的卡爾選擇最後再信任露絲一次,這是他要共度一生的物件,只是因為別人的挑撥就隨便懷疑她的話,那樣太愚蠢了。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.ebook8.cc
(>人<;)