裝的犯罪者。這人的出現沒有規律,大案子他做,不入流的小案子他也做。
“因為他精通化妝,偶爾還用各種辦法改變一下身高,警方很難透過受害者的形容刻畫出具體形象,只大致知道有這麼一個人。唯一比較確定的是,這人都是以良好的形象出沒人前,利用自身魅力騙取受害者的信任,從而達到目的。這次我把訊息傳過去,我的同事們帶著目標去比對,就聯想到了這位X先生,再去小杰克那詐了幾句,就有六七分把握了。”
六七分把握對於警察來說,抓人還有點不夠,特工的話,就可以下手了。事關多起懸案,寧抓錯,不放過。
還好,事後發現,他們沒抓錯人。艾伯特先生很快就招了。
陶洛回憶下當時的情景:“難怪,我見他臉上似乎有化妝的痕跡,想著又不是演戲,大男人出門為什麼化妝。還以為你們英國男人有這樣的特殊癖好呢。”
特工先生一號:“……女士,請不要以偏概全,英國男士大部分都是正常人。”
“好的,我明白。我比較奇怪的是,按你的形容,他應該是一個很狡猾的人物,又怎麼會那麼容易就招了呢?”
“這就是另一個意外之喜了。”說起這個,特工先生很高興。
艾伯特能把職業騙子這門工作做得如此出色,代表著本身各方面的條件都很不錯。這樣的人,就算不做騙子,也能在社會上闖出一定地位。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.ebook8.cc
(>人<;)