坐在舞臺最後方,卻時刻眼觀六路、耳聽八方的鼓手鮑德溫在同一時間揮動起了鼓槌。
知道嗎?
一個好的鼓手對於整個樂隊來說,就是一張可以讓所有人安睡的床。
那一連串咚咚咚的輕快鼓聲,託著一下又一下的清脆鈴鼓聲,奠定了整首歌獨特的前奏。
接著是一小段的貝斯聲,歡快的嘣嘣嘣幾聲後,主音吉他的清亮聲音畫龍點睛地響起。
詹姆斯幾乎在優美吉他聲音響起的那一刻,就控制不住地望了過去。
他真得不願繼續誇獎蘭斯的技術了,可有些人就是那麼的神奇!
在他內心深處,自家的黑髮吉他手就像是個神奇的魔法師,每一次,輕撥吉他琴絃時,都會有五彩斑斕的漂亮音符從他的指尖上飛向空中,載歌載舞,神奇而瑰麗。
在這樣無比神奇而瑰麗的音樂中……
一向在舞臺上閒不住的金髮主唱,這一次卻一動不動地站在了麥克風前。
他一邊輕輕地搖著鈴鼓,一邊靜靜地閉上了那雙活潑的綠眼睛,唱出了第一段歌:“你在遠方亮起,亮起……搖搖晃晃地轉動著身體,像是喝得醉醺醺的小姑娘,輕盈地滑出翩躚的舞步,每一步都閃著明亮的光。”
全場都安靜了下來。
斯圖爾特喃喃地對自己的隊友說:“像個天使。”
當摒除一切多餘的東西,原始有力又動人心魄的清澈嗓音特質展露無遺。
詹姆斯閉著眼睛完全沉浸在其中地靜靜唱著,燈光師為他打上了一層淡淡的柔光,燦爛的金髮,白種人特有的白皙膚色和偏瘦的身型,整個人耀眼而明亮。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.ebook8.cc
(>人<;)