茂盛。可見他把它們照顧得極好。我轉頭,他已捧出啤酒與熱茶,嘴裡含著菸斗。
“請坐,”他說,“別客氣。”
“你是貴族嗎?”我問道,“馮·艾森貝克。”
他搖搖頭,“貴族麾下如果沒有武士堡壘,怎麼叫貴族?”
我很想告訴他我擁有一座堡壘,但在我自己沒見到它之前,最好不提。
“你脖子上那串項鍊——”
“我爸爸送的項鍊。”我說。
“很美。”漢斯說著在書架上抽出一本畫冊,開啟翻到某一頁,是一位美婦人肖像,他指指“看到這串項鍊沒有?多麼相像,一定是仿製品。”
我看仔細了,我說:“我不認為我這條是仿製品,這婦人是誰?”
“杜白麗。”他微笑。
我把項鍊除下來,把墜子翻過來給他看。“你瞧,我注意到這裡一直有兩個字母的一duB。”
他不由自主地放下菸斗,取出放大鏡,看了看那幾個小字,又對著圖片研究半響。
他瞪著我,睫毛金色閃閃。“你爸爸是什麼人?”
“商人。”我說。
“他必然比一個國王更富有。這條項鍊的表面價值已非同小可,這十來顆未經琢磨的紅寶石與綠鑽石——”他吸進一口氣,“我的業餘嗜好是珠寶鑑定。”
現在我才懂得勖存姿的美意。杜白麗與我一樣,是最受寵的情婦。
我發一陣呆。
然後我說:“我也很喜歡這條項鍊,小巧細緻,也很可愛,你看,石頭都是小顆小顆,而且紅綠白三色襯得很美觀。”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.ebook8.cc
(>人<;)