作為小孩,當然也不能懂這些。
她拿出一張紙,上面寫著“農科院微生物研究室”和“小球藻”兩排字。字跡工整大氣,完全不是小孩能寫得出來的。
她說:“爹,科長叔叔給我寫了這張紙,叫我帶回來給你。”其實就是她寫的。
李向陽看得發懵:“字我都認識……”不過還是不知道是什麼東西。
“他說,專家說了,你到農科院就去找姓黃的人,告訴他‘小球藻可以救災’就成了。”
資訊太多太複雜,李向陽有點消化不良。他問:“為啥他不去啊?我聽都聽不懂,咋叫我去?”
紅果兒天真無邪地答道:“他去不了啊,他是科長叔叔誒。平時很多事做的。他說農科院在京市誒。”
京市?李向陽又懵了。
“爹,你去唄!你去的話,紅果兒進城賣肉肉,賺的錢給爹當路費。”
這個時代,就算是小學一年級的語文課本也不簡單。開篇第一課,就是整整兩頁紙的課文,課文後面還附帶拼音教學。每一個字都是注了音的。
託課本夠複雜所賜,紅果兒現在不必回回說話都努力往特別幼稚的詞靠了。
李向陽失笑:“你一個小丫頭,想這麼多幹嘛。爹的路費,自己知道解決。”
他不是不心動的。紅果兒的科長叔叔每回說的話,後來都起了大作用。更何況,那個啥小球藻還能救災。要是真的,那得幫助多少人吶!
但紅果兒說得這麼沒頭沒尾的,他總覺得有點玄。一個外省的陌生人,他冒冒失失跑過去找人家,就為講一句話“小球藻可以救災”。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.ebook8.cc
(>人<;)