電腦版
首頁

搜尋 繁體

分卷閱讀9

熱門小說推薦

最近更新小說

文脈大概知道是建築領域的某個專有名詞,但是已經畢業很久了,那篇畢業論文也忘得差不多了,跟何況連中文都不知道的專業名詞還怎麼指望自己能翻出來……

聽力結束,唐詩依舊拿著筆寫了一會兒,然後放下。

面試官耐心等她結束,才示意她可以開始翻譯,唐詩對照著紙上飛速記下的關鍵詞和腦海中的記憶用中文複述著剛才長達三分鐘的錄音,對面的女面試官微笑聽著,好像不經意間很輕很輕地點了點頭,然後在紙上寫了幾個字。

唐詩翻譯完之後,有點懊惱地說:“真慚愧,還有蠻多詞沒聽出來的,我只是記下來讀音,還得回去查查。”

然後對面的女面試官突然開口,說的是日語,而且說的全是她只在紙上記下讀音的詞,發音超級好聽。

唐詩有點小震驚,不由得用日語羨慕地誇獎了一句發音好贊,然後就有點囧,好像自己來面試別人一樣……

不過女面試官卻好像完全沒有在意,並且用日語詳細地跟她講解了剛才出現的詞是什麼意思,並且所體現的是一種什麼樣的建築結構,唐詩又提出了幾個問題,然後女面試官就拿起唐詩手中的筆邊畫邊講,兩人一時用日語聊得火熱,被冷落一旁的男面試官本就冷峻的臉色似乎變得更冷了……

終於結束,唐詩非常佩服並感激地說謝謝,真是沒碰見過這麼熱心的面試官,簡直是在耐心地給她上課啊,哪裡是來面試的,分明是來學習的。

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。

嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。

收藏網址:www.ebook8.cc

(>人<;)