繁體
親一樣出色,不,是要成長的比父親還要出色。從某個角度來說,卡斯對希伯特.布萊爾有著一股病態的崇拜。
希伯特.布萊爾的死亡對卡斯有著絕對的打擊,這也成為他人生的一個重要轉折點,這件事徹底將卡斯內心的陰暗面暴露出來。
在人們歡度慶祝奸臣希伯特.布萊爾被人暗殺的時候,卡斯躲在自己沒有開燈的房間裡,將一切聲音拒之門外。他拿著父親的黑白照片,久久的凝視著,沒有流一滴眼淚。之後,卡斯殺了自己最愛的狗傑瑞,作為父親的隨葬品。卡斯用皮帶生生將傑瑞勒死,然後埋在屋後的棕櫚樹下,因為希伯特.布萊爾生前最愛的就是棕櫚樹。
此後,卡斯不顧母親的反對,毅然決然的輟了學,然後參了軍,最後如願以償的走上了從政的道路。
在許多戰友、同事流淚想家的時候,卡斯卻學會對自己殘忍,更加學會對別人殘忍。戰場上的流血、殺戮,徹底讓卡斯體會到種種快感,這是從前絕沒有過的,只有這樣,卡斯才感覺自己是無所不能的,他可以操縱別人的生或死,讓別人墜入地獄或升往天堂,甚至可以讓父親起死回生。
憑藉那不平凡的身份和頭腦的靈活,卡斯.布萊爾踩著無數的肩膀往上爬,最終成為英國史無前例最年輕的首相。他用自己精心打造的“面具”,得到了廣大群眾的支援,但卡斯的最終目的只有一個,就是為希伯特.布萊爾報仇。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.ebook8.cc
(>人<;)