己的手稿拜訪了關係比較好的出版社,謝南在這家出版社定了大量的書籍,一來二往彼此就有了關係,謝南也曾說過自己打算出版小說的事情,對方雖然考慮了幾天,可最終還是同意了,只不過雙方說定,這出版的錢需要謝南自己掏錢。
謝南咬咬牙,答應了。
出版的事情算是敲定了,後面就是一堆的雜事了,封面設計、出版量等等,而在處理這堆雜事的過程中,書店迎來了一個好訊息,那就是AME出版社答應謝南的那批書終於到了,原本擺著重複書籍的架子被謝南快速的整理幹勁,分門別類的將新到的英文書擺好。
說句狗腿的話,那一水的外文字,看在普通人的眼裡還真是夠上檔次的。
因為這些外文書,謝南的書店不知不覺中吸引了很多文藝小青年的到來,以及鮮少的金頭髮藍眼睛的外國人,他們會一點中文,有時和謝南交流難免中英夾雜,幸好謝南多少會一點英語,日常交流算是進行的很順利。
以防銷售不良,《蕩江湖》一開始只印刷了一百本,擺在店裡最明顯的地方,封面配了一把刀和一把劍交鋒的圖片,書名三個大字用草體寫的是霸氣側漏,這本書一上架就吸引了小青年的目光。
幸而定價並不貴,一本書售價:2大洋,上架第一天有好些小青年翻開書看了兩眼,緊接著放了回去,謝南剛開始還有點激動,可後來這種情形見多了,心裡難免有點失落,拿起又放下不就代表內容吸引不了他們嗎?
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.ebook8.cc
(>人<;)