熱讓他吃了些小虧,卻也令他試探出了對方的底細。再沒有比一個已經結合的嚮導更瞭解自己的哨兵,他的精神觸鬚幾乎整個埋入了對方的精神力裡。
這一次他愛人居然是個吸血鬼。弗雷德幾乎被自己和對方的身份逗樂了。他幾乎能想象到肯塔爾落荒而逃的模樣。弗雷德從床上慢慢地坐起來,看到地上被撕扯得凌亂的衣物——那個小壞蛋穿走了他的褲子,把自己的褲子留給了弗雷德。
弗雷德赤身裸體地下來,對著牆角破碎的鏡子看了看自己身上的痕跡。那傢伙這一次倒沒有吝嗇自己的牙,把他身上咬得將近沒有一塊好肉。弗雷德挑著眉毛回味了一下瘋狂的昨晚。發情讓他們幾乎完全暴露出了本性,要不是弗雷德一直在試圖抽回自己的精神力,做那些無用功,憑他的本事誰咬誰還不一定。蟒蛇從他的腳跟處纏繞上來,一直盤踞到他的肩上。弗雷德到衣櫥裡翻了翻,隨手翻出了幾身公爵的衣物。
公爵不如他高大,衣服倒挺寬。弗雷德隨手挑了一身套上,來到兩幅棺材前仔細觀察了一會兒。
——那傢伙做得不賴。
醒過來的Childe正不安地在棺材裡拼命撞擊蓋板,弗雷德停了一會兒就離開了對方。他沒興趣去殺死一個註定死亡的吸血鬼。她的Sire已經死去,就算離開了棺材,理智也維持不了多久。弗雷德用一個寬大的帽子將自己的半張臉都遮住了,開啟門走了出去。離開公爵的房間前,他不舒服地擰了擰腰,糾正了自己的站姿。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.ebook8.cc
(>人<;)