<!--go-->
“簡直胡鬧嘛。”
失望的黃永獻自個兒[海棠書屋fo]想了想,瞬間又發出自嘲:
“也對,年輕小夥子怎麼可能瞭解我的心情?”
真要敘述平生經歷,他自己作的《有幸或不幸》,這一首原創音樂就夠了。假託他人,怎麼可能還說出知心知肺、掏心窩子的話?
本來就是他多想。
算了……
黃大叔歪下脖子,情緒有些消沉。
“……
我的心情猶像樽蓋
odisamcingyaozoengzungoi
等被揭開
dangbeikihoi
嘴巴卻在養青苔
zuibakoezoiyoengcingtoi
人潮內愈文靜
yenciunoiyvmanzing
愈變得不受理睬
yvbindabasaoleicoi
自己要攪出意外
zigeiyiugaocoyioi
……”
嗯?
這幾句好像有點兒意思……黃永獻忽然又有些想聽下去了。
他把目光放到右邊的觀眾席鏡頭上,發現此刻的觀眾們都還很安靜地看大螢幕字幕,沒給什麼反應。
這很正常,不是每一個國人都懂粵語,相當一部分內陸聽眾是對字幕有很大需求的。
正是由於存在這種方言隔閡,所以現在華龍國的粵語新原創歌曲,都是以走感情爆發為主,氛圍濃烈吊打同輩——畢竟人家廣大聽眾本來就未必聽得懂,如果情緒感染力再不上去的話,粵語歌推廣真就太艱難了。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.ebook8.cc
(>人<;)