,還老是走混搭風。
林衍看著桌上的盤子,猶豫地說:“烤三文魚?”
穆康:“錯了。”
林衍:“紅燒三文魚?”
穆康:“不對,還有一次機會。”
林衍認真端詳了一番:“照燒三文魚。”
穆康:“不對,罰酒。”
林衍端起酒杯把紅酒一口乾了,問道:“到底是什麼?”
穆康:“香煎三文魚。”
林衍:“……和照燒的有區別嗎?”
穆康:“區別很大,你嚐嚐。”
這是穆康最近別有用心開發出的新遊戲,美其名曰“幫林三歲提升中文水平”,實則就是幼稚的報復行動。
他每發明出一種新菜,就興致勃勃地讓林衍猜菜名,共三次機會,猜錯要罰酒,規矩是隻能用中文,不能講英文。
這一招著實陰險。
香蕉人林衍哪裡講得出那麼多中文詞彙,每次都說錯,每次都要罰酒,卻每次都不認輸。
林衍當然知道穆康因為《L'étranger》心裡不舒服,凡是都儘量順著心上人來,猜菜名和罰酒而已,不是什麼大事,穆康開心就好。
若沉默有罪,林衍已負罪多年。他為自己制定了一個贖罪計劃,天真又宏偉。
時光默默流淌,無聲穿過林衍指尖。他抓不住美好的過去、留不下甜美的當下、也展望不了寂寞的未來。
好在還有音樂,幫助他凝聚過往、盛放記憶,為他整理得以珍藏一生的懷念。
他要送給穆康一個嶄新的《L'étranger》,當做臨別禮物。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.ebook8.cc
(>人<;)