電腦版
首頁

搜尋 繁體

第三卷:七言古詩 輪臺歌奉送封大夫出師西征

熱門小說推薦

最近更新小說

《輪臺歌奉送封大夫出師西征》作者:岑參

輪臺城頭夜吹角,輪臺城北旄頭落。

羽書昨夜過渠黎,單于已在金山西。

戍樓西望煙塵黑,漢兵屯在輪臺北。

上將擁旄西出徵,平明吹笛大軍行。

四邊伐鼓雪海湧,三軍大呼陰山動。

虜塞兵氣連雲屯,戰場白骨纏草根。

劍河風急雲片闊,沙口石凍馬蹄脫。

亞相勤王甘苦辛,誓將報主靜邊塵。

古來青史誰不見,今見功名勝古人。

【註解】:1、旌頭:即“髦頭”,也即是二十八宿中的昴宿,舊時以為“胡星”。旌頭落:意謂胡人敗亡之兆。2、戍樓:駐防的城樓。3、虜塞:敵方要塞。

【韻譯】:

輪臺城頭夜裡吹起了陣陣號角,輪臺城北預兆胡人的昴星墜落。

緊急的軍書昨夜飛速送過渠黎,報告單于的騎兵已到了金山西。

從崗樓上西望只看見煙塵瀰漫,漢家的軍馬屯駐在輪臺的城北。

封將軍擁旌節銜親自出去西征,凌晨吹號集合了大軍威武前進。

四方的戰鼓雷動宛如雪海洶湧,三軍的喊聲轟鳴象是陰山震動。

敵營上空的烏雲屯集氣氛陰沉,戰場上的屍骨與草根糾纏不清。

劍河風急吹得陰雲佈滿了天空,沙口石凍快把虎馬的鐵蹄凍脫。

封亞相為了王事勤勞含辛茹苦,發誓報答君主平定邊境的煙塵。

自古來英雄名垂青史誰人不見?而今可見封將軍功名勝過古人。

【評析】:這首邊塞詩雖題為送行,卻重在西征。希望對方掃清邊塵,立功異域。詩起首六句先寫戰前兩軍對壘的緊張狀態。緊接四句寫白晝出師接仗,然後寫奇寒與犧牲。謳歌將士抗敵奮不顧身。末四句照應題目,預祝凱旋,以頌揚作結。

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理網頁】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。

使用【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟並收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通網路。

收藏網址:www.ebook8.cc

(>人<;)