<!--go-->
這個世界上總有許多看起來傻了吧唧的人,在堅持傻了吧唧的事情的同時卻讓人看著心生敬佩和無限感慨。
會議室中以張老、龍老為首的眾人便是這樣的一群人。
他們雖然身處海外,但仍然心繫國家。
即便有些人由於在國外待的太久,久到從標準意義上來講已經不是華夏人,但是他們都知道自己身體流淌的是華夏的血。
在祖國有危難時,他們會一馬當先。
在祖國強盛時,他們也會倍感自豪。
其實許多老一代華僑,幾乎都經歷過早期來到國外備受歧視的日子,那個歲月很黑暗,只靠華人們的團結一致用雙手打拼。
這也是為什麼很多地方都有唐人街的原因。
唐人街的形成,是因為華人移居海外,成為當地的少數族群,在面對新環境需要同舟共濟,便群居在一個地帶,故此多數唐人街都是華僑歷史的一種見證。
之所以稱為唐人街,是由於唐朝對海外的巨大影響,在宋代時,"唐"就已經成了東南海外諸國對中國的代稱。
歷宋、元至明,外國將華夏或與華夏有關的物、事稱之為"唐"。
不僅以"唐"作為"華夏"之地的代稱,而且稱華夏人為"唐人",因此便有了唐人街Chi
atow
。
近些年,隨著華夏國力日漸變強,身處異地他鄉的海外僑胞能明顯感覺到祖國給他們個人帶來的處境變化。
尤其是在東南亞的國家,許多地方甚至喊出“學好漢語,成就美好未來”的勵志口號。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.ebook8.cc
(>人<;)