標準。”
“不必良心不安。”
“不必。”
“你知道嗎?”老人說,“我從出生到現在,殺過146個人,你呢,雖然沒有親自動手,但是接下委託安排殺手,那些死人的性命都經過你的雙手。可我們居然在這裡討論起良心這回事。”
“這是不是你聽過的最好笑的笑話?”
“我很少聽人說笑,所以今晚我很愉快。”
“你認為他會阻止羅德尼的一意孤行嗎?這可能是羅德尼籌劃已久的復仇計劃,如果他想阻止,那就意味著他們不再是搭檔了。”
老人想了想說:“他還有一個搭檔。”
“你是說他的警察搭檔。”
“這是羅德尼犯下的最大的錯誤,就像我們剛才談到的話題,不該殺害無關的人。”
“或許他覺得警察不是無關的人,而且他聰明地利用自己的另一個身份來隨意殺人,你也無法阻止他,他甚至可以用羅德尼·鄧肯的身份去坐牢。”
“但他應該察覺到他的搭檔一直在為警察護航,儘量讓那個名叫波比·瑞普利的警察遠離這場紛爭。”
“可事與願違。”露比說,“我曾有過一次和他單獨相處的機會。”
在瑞普利搜查內麗小姐槍店的時候,露比坐上了希爾德駕駛的警車,一路上他們單獨對話的時間綽綽有餘。
老人似乎有些意外:“你對他說了什麼?”
“只是給了他一點忠告和建議。”
“是嗎?”
“是的,只是忠告和建議。”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.ebook8.cc
(>人<;)