繁體
什尼亞克骨瘦如柴的手腕,吻著他的每一根手指。
瓦紐沙平靜了一分鐘,下一分鐘,他又顫抖起來。
“我真恨您!”他嘶聲道,“現在好了,我要死了!”
弗拉基米爾抱著他,親吻他的臉頰,“您是出生在春天的,”他說,“春天會讓您好起來的。”
“我會在春天來臨前死去的!”他顫抖的語調飽含恨意,“我不願意……我一定……”
捷列金夫公爵對他們多不屑啊!卻還是吩咐人不要去打擾他們。這耗盡最後一點耐心和同情之後,他一邊嘟囔著難聽話一邊離開了臥室。
之後,等瓦紐沙平靜下來,弗拉基米爾·安德烈羅維奇就跪坐在地上,抱著他,不管日已轉夜,還是曙光初現;等他又開始呻吟或者叫喊時,弗拉基米爾就用一隻痛苦的手去撫弄他的頭髮和臉頰,時不時地輕吻他痛苦流淚的眼睛。
而春天確實有這種神秘的魔力——像是給他注入了生命一般,瓦紐沙又日趨一日地鮮活、蓬勃`起來。他依然是瘦,但面板下不再悲慘地印出骨頭的影子來;面色也在蒼白中點綴了一些健康的紅潤。他的精神變得理智且平靜起來,並也能閱讀了。那日晚上,他忽然說:“我希望我沒做過什麼讓人不可原諒的事。”他笑起來,“不然,您總會記得瓦紐沙是個可恨的討厭鬼。”
我為他語氣的輕鬆大為訝異,連忙說:“您無可指摘。”說完,我又想起來原來那天是原諒日——他說這話也不算無跡可循,於是我說:“不管發生過什麼,我已經原諒您了。”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.ebook8.cc
(>人<;)