稱冷靜的態度將每個音符精準地表達了出來,將每個琶音和絃的旋律線也完整地勾勒了出來,為眾人展示出了一個完整的恰空、完整的巴赫。
他的恰空舞曲中不帶一絲介入,就只是單純地演奏、單純地表達,表達出的也是一個純粹的巴赫。
在迪圖瓦和拉特爾身邊坐著的是帕特里克·蕭伯納,他已經不是第一次聽周致的演奏,卻是第一次感到心驚。他沉浸在音樂中的同時,突然想起了他的曾祖父喬治·蕭伯納曾經對海菲茨的評價……
上半場結束後周致幾乎是臉色發白下了臺,周衡去後臺看他,想給他往腿上噴些鎮定冷卻的藥劑,卻被周致擺擺手阻止了。
周衡有些不悅,手停在半空看著他,但周致卻閉上了眼睛,態度中是強硬的堅持。周衡只得妥協。
好在下半場沒出什麼岔子,但周致一上臺就看到迪圖瓦和拉特爾身邊的座位空了出來。
他沒多想,認真演奏了C大調奏鳴曲和E大調組曲,又不失風度地向著臺下鞠躬,這才慢吞吞地去了後臺。
這麼長時間下來,等到晚上回了酒店,他的腿已經疼的不能動了。
……
周致認為這是一次成功的音樂會,至少,他在演奏的過程中達成了以往所沒有達成的某些東西,拉特爾和迪圖瓦也對他的演奏讚賞有加,尤其是,新世紀以來還從來沒有哪位小提琴家一股氣將所有無伴奏搬上舞臺,並且演繹地如此完美動人,可經過這場音樂會,此時這兩人再看周致,只覺得周致的以後一定會比穆特和費舍爾等青年小提琴家更為出色。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.ebook8.cc
(>人<;)