電腦版
首頁

搜尋 繁體

分卷閱讀6

熱門小說推薦

最近更新小說

孩》,這裡翻譯為“若你生來與眾不同,自然無法與周圍相融。”

②Happy Corner 流行於東亞男生間的遊戲(90年代左右,臺灣傳入香港,由香港傳往英國),由多名同學把一名男生抬起,然後以硬物來衝撞、摩擦其外生殖器,包括在柱上、樹上之類地方摩擦,亦有將二人同時抬舉,彼此下體互相撞擊,具有相當的羞辱性與危險性。

③托馬斯貓 米高梅經典動畫《貓和老鼠》中的“湯姆貓”,湯姆“Tom”為托馬斯“Thomas”的暱稱,被認為是英國藍貓。

④Trials 原意為審判,是伊頓學生對於考試的內部稱呼,只在伊頓流傳

⑤出自美國小說家馬克吐溫的《The American Claiment》,原文為“Why do you sit there looking like an envelope without any address on it?”

⑥put one's finger in another's pie,把手指插進別人的派,常用俚語,意思是多管閒事。

⑦在《伊利亞特》中,阿喀琉斯對帕特洛克羅斯的感情驅動了整個故事,並貢獻了所有關於阿喀琉斯人性化的主題。這段愛被視為是崇高的。帕特洛克羅斯和阿喀琉斯的戀情曾一度感染亞歷山大大帝,並對其一生影響深刻。

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。

嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。

收藏網址:www.ebook8.cc

(>人<;)