伯莎有些訝異:這私人女校聽起來竟然還挺現代化的!在維多利亞時代開設這樣的學校,還幫助女工們識字學習,可以說是一名婦女運動的倡導者了。
“這位議員夫人倒是還挺開明的,”伯莎說道,“但這可是拿一份工作的錢,幹兩個人的活,遠不及給子爵家當家庭教師來的划算。”
“是的。”
簡·愛坦率地承認了這點,但她卻沒有展露出任何認同的情緒。
相反,端坐在伯莎對面的嬌小姑娘神色猶豫:“可是……”
“可是?”
“沒,沒什麼。”
“你覺得議員夫人的工作更有趣?”
“我……我還沒想好。”
看著糾結的簡·愛小姐,伯莎勾起嘴角。
說到底就是在一份更舒適的工作和一份更有意義的工作之間糾結嘛,伯莎也當過社畜,她很明白簡·愛小姐現在的心情。
“不如這樣,”伯莎提議道,“我們一起去見見子爵夫人和議員夫人,你考量一番再做決定,如何?”
簡·愛聞言,一雙眼睛驀然亮了起來。
作者有話要說: 驅邪儀式中面具來自於我國儺戲,衣著來自加勒比文化,動作來自吉普賽人,搖鈴鐺和喊的不潔淨來自於福柯《瘋癲與文明》中提到中世紀針對麻風病的儀式。
伯莎:全世界神棍都齊活了,我就不信還有什麼鬼不被趕跑的。
姜花:你甚至被吉普賽人罵邪教徒呢,好意思嗎!
伯莎:嘻嘻。
第22章 閣樓上的瘋女人22
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.ebook8.cc
(>人<;)