摩斯先生爽朗地笑:“我對狗毛過敏,家裡是不能養狗的。”
嗯?可夏洛克明明說過他有過一隻叫“紅鬍子”的寵物狗。
“早上好,爸爸。早上好,未來的sister in law.”溫斯蒂疑惑之時,邁克羅夫特出現在了門口,帶著他一貫的笑容,眼底泛著一圈淡青,看上去有些慵懶。
“你排第三名。”福爾摩斯先生像判斷西瓜熟沒熟一樣拍了拍走到他身邊的大兒子的肚腩。
“我不是西瓜,”邁克羅夫特微笑道,“你坐了我的椅子。”
他後一句話是衝著溫斯蒂說的。
“這是你的椅子嗎?”溫斯蒂問,她沒有看到哪裡標了邁克羅夫特的名字啊。
“當然。”
溫斯蒂起身,坐到了另一把椅子上,邁克羅夫特望著她。
“呃……這又是誰的椅子?”
“夏洛克的。”
邁克羅夫特悠閒地坐到了他的專屬椅子上,也不知是不是錯覺,他坐在那裡真的特別契合,簡直是這把椅子的代言人。
溫斯蒂默默腦補了一段邁克羅夫特坐在椅子上對著全體英國公民,用拖長的倫敦音說:邁克羅夫特牌木藤椅,你值得擁有。
“家裡的每一把椅子都是我為他們量身定做的。”福爾摩斯先生說。
哦,怪不得邁克羅夫特那把椅子比其餘三把都要寬。
“等你下次來,也會有你的專屬椅子的。”
邁克羅夫特和溫斯蒂一齊望向福爾摩斯先生。
“你們怎麼這麼驚訝?”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.ebook8.cc
(>人<;)