我能上電視而他不能所以故意使壞?
他似乎有些遲疑:“漢弗萊爵士自然有他的道理,大臣。”他以一個位於下位的文官對其首領無可置疑的信任回答。
毫無疑問,漢弗萊是有道理的——但願我也能知道他的道理就好了。
伯納德卻高高興興地給我準備起明天訪談所需要的東西,他特地提醒我行車路線要避開倫敦市政廳,因為據說明天那裡會有一次大規模的抗議行動。
我心領神會:“明白,我得避免讓自己出現在危險性場合。”
“不,大臣。我擔心堵車。”他回答道。
然而他仍然沒有給我解釋清楚漢弗萊對這次採訪所持微妙的態度,出於想要刨根問底的心理,我執著地向他追問真正原因。
伯納德看上去有些不安:“我相信漢弗萊爵士是出於一種為了保護您的目的……”他緩慢地挑選著措辭,“眾所周知,尊敬的大臣們,嗯,雖然擁有高度的隨機應變的才智和隨行就市的美德,然而面對攝像機時,往往會,唔……被動地陷於,也許可以這樣形容,某種反對黨樂見其成,而僕人們會……呃,扼腕不已的情況。”
不愧是漢弗萊的屬下呀。“你是說我會在鏡頭前出洋相?”我試探地問。
“唉,大臣,”他拐彎抹角地說,“那只是漢弗萊爵士無微不至的擔憂而已。”
“但是他擔憂的沒道理呀,我絕對能應付好,對吧。”
他對此避而不答,我不得不再次追問:“我不會出洋相,對吧,伯納德?”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.ebook8.cc
(>人<;)